Haïkus et notes de voyage

Aujourd’hui, je vous présente Haïkus et notes de voyage – Nozorashi Kikô de Bashô, paru chez Synchronique Editions. Ce livre m’a été livré dans le cadre d’un Service Presse avec l’éditeur, que je remercie beaucoup ! Ce service presse a été établi grâce à la plateforme Simplement Pro 🙂

41gz6ws52nl-_sx360_bo1204203200_

J’ai vraiment adoré ce livre. Cela faisait longtemps que je voulais me plonger dans les Haïkus, cette forme d’écriture si typiquement Japonaise et dont la brièveté et l’apparente simplicité en font un symbole de la contemplation.

Il s’agit des Haïkus que Bâsho a rédigé durant le voyage qu’il entreprend pour se rendre dans son village natal, à pieds.

Un Haïku se compose de 17 syllabes réparties en trois segments, qui peuvent être de longueur différente.

Extrait:

« Puissé-je à la rosée

Petit à petit me laver

Des poussières de ce monde »

img_4184.jpg

Le livre est très beau et fait intelligemment. J’ai beaucoup aimé que l’écriture japonaise soit reprise ici, car les caractères sont tout simplement beaux. Pour les lecteurs qui ne sauraient pas lire en japonais, nous avons l’écriture romanji qui permet de lire phonétiquement. On peut donc lire en japonais pour ressentir au mieux la sonorité et la beauté originale de ces haïkus ! Lire la suite

Publicités